2011年8月6日 星期六

勞倫斯中短篇小說選

勞倫斯中短篇小說選

最近幾年
市面上
勞倫斯中短篇小說選 有四本 如下
不過如我對菊花香氣一篇的對照 問題還相當多 雖然只是一長段內

《勞倫斯中短篇小說選》主方等譯 人民文學 2006

乾草垛裏的愛情

瓢蟲

公主

菊花香

玫瑰園中的陰影

隱痛難熬

墜入情網

罷工補貼

群山中的小教堂和小屋

《劳伦斯中短篇小说精选》北京: 清华大学出版社2011

  春天的陰影

  鵝市

  幹草垛裏的愛情

  公主

  狐狸

  菊花香

  兩隻藍烏

  玫瑰園中的陰影

  牧師的女兒們

  你觸摸了我

  瓢蟲

  普魯士軍官

  生病的礦工

  施洗

  太陽

  如坐針氈

  英格蘭,我的英格蘭

  墜入愛河

《英格蘭,我的英格蘭》 上海三聯 2011

這本是 內容已 偷天換日的新包裝 即只兩篇是原集同名的小說
英格蘭,我的英格蘭ENGLAND, MY ENGLAND
你摸過我YOU TOUCHED ME

不過譯者黑馬翻譯過DHL的幾本 算是"小專家"
問題是即使是短篇如菊香的第一二段 都有幾處各譯家自說自話

菊香
乾草垛裏的愛
普魯士軍官
英格蘭,我的英格蘭ENGLAND, MY ENGLAND
你摸過我YOU TOUCHED ME

公主
太陽
愛島的男人
人生之夢
逃跑的公雞

D.H‧勞倫斯《密愛》梁永安譯北:九歌 2011

這本書雖然導論很外行
原文卻是內行人
它告訴我們菊花香一篇有六稿
(
或許這是DHL的生命的故事 所以他許多年來一直不放棄寫好它......)
本書 菊花香的兩版本 都不是中國兩種版本所收的

教區牧師的花園(一九○七年)037

玫瑰園裡的陰影(一九一四年)045

格雷瑟利亞編年史的一頁(一九○七年)065

紅寶石色玻璃(一九○七年)077

白色長筒襪(一九○七年)089

白色長筒襪(一九一四年)105

菊花香(一九一○年 版本二)137

菊花香(一九一一年 版本三)173

密 愛(一九一一年)203

苦惱的天使(一九一一年)229

廉價葡萄酒(一九一三年)259

盲眼男人(一九一八年 版本一)285

冷淡的孔雀(一九一九年 版本一)311

附錄

 菊花香(一九一四年七月版本結局)337

沒有留言: